望五津,城阙辅秦风,烟云中的诗意

作者:admin 时间:2023-12-11 02:26:49 阅读数:4人阅读

本文目录一览:

“城阙辅三秦,风烟望五津”的意思

“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。“风烟望五津”。“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的岷江五个渡口。远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。

城阙辅三秦,风烟望五津。这句诗的意思是诗人身处陕西关中长安,远眺到了蜀地的五个渡口。《送杜少府之任蜀州》城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。

这句出自王勃的《送杜少府之任蜀州》,意思是三秦之地护卫着巍巍长安城,透过那风云烟雾遥望着蜀川,描写了送友人出发地的地势和风貌。

城阙辅三秦,风烟望五津。是什么意思?

“城阙辅三秦,风烟望五津。”开头两句分别点出送别的地点和行人的去向。“城阙”指京城长安,阙是宫门两边的望楼。“三秦”指长安附近。“城阙辅三秦”是说京城长安周围有三秦夹辅着。“五津”是杜少府要去的地方。

这句出自王勃的《送杜少府之任蜀州》,意思是三秦之地护卫着巍巍长安城,透过那风云烟雾遥望着蜀川,描写了送友人出发地的地势和风貌。

城阙辅三秦,风烟望五津。这句诗的意思是诗人身处陕西关中长安,远眺到了蜀地的五个渡口。《送杜少府之任蜀州》城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。

城阙辅三秦,风烟望五津翻译:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。原文:《送杜少府之任蜀州》【作者】王勃 【朝代】唐 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。

最佳答案 “城阙辅三秦,风烟望五津。”开头两句分别点出送别的地点和行人的去向。“城阙”,指京城长安,阙是宫门两边的望楼。“三秦”,泛指长安附近。

城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知已,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。【译文】三秦之地拱卫着都城长安,弥漫的烟雾中怎么也望不到想象中的五津。

城阙辅三秦风烟望五津的望表达了诗人什么情感

“望”字跨越时空,将相隔千里的两地连在一起,表达了对友人的惜别之情,同时也为下文面对离别的乐观积极态度作铺垫。

“城阙辅三秦,风烟望五津。”中的“望”字将相隔千里的京城和蜀地联系起来,表达了诗人对友人的依依惜别之情,这句诗句的意思是:雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。“城阙辅三秦,风烟望五津。

望五津,城阙辅秦风,烟云中的诗意

诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望千里之外的蜀地,这就暗寓了惜别的情意。

望:遥望。友人要去的蜀州渺茫遥远,被风尘烟雾所笼罩,而作者的心仿佛随着友人的身影经过一道又一道的渡口,暗示了朋友间恋恋不舍的深厚情谊。望”以实写虚,因为从长安实际上是望不见“五津”的,是作者的想像。

全诗原文如下:城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。释义:巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。

望五津,城阙辅秦风,烟云中的诗意

望字将送别的地点与友人“之任”的地方“蜀川”联系起来,描绘出一副苍茫大气的境界。